본문 바로가기
  • 보라 & へ山行
Study/Chinese

[스크랩] 친구와 이밤을(友人會宿)

by 유리의 세상 2009. 1. 18.


 

          친구와 이밤을(友人會宿)

                             

                            -李太白(이태백)-


          滌蕩千古愁   척탕천고수

               세파의 시름 말끔히 씻으려고

 

         留連百壺飮  유련백호음            

              술100병을 연거푸 들이키노라.

 

         良宵宜淸談   양소의청담

             고요한 이밤에 정다운 얘기 나누며

 

         皓月未能寢  호월미능침

              달조차 밝으니 어찌 잠이 오리요.

  

         醉來臥空山  취래와공산

              술에 취하여 빈 산에 뻗고 누우니

 

         天地卽衾枕  천지즉금침

              하늘이 곧 이불이요 땅이 베개로구나.


 

 
(李太白,701~762, 唐)
출처 : 紫軒流長
글쓴이 : 자헌 원글보기
메모 :

'Study > Chinese' 카테고리의 다른 글

[스크랩] 簫蓼月夜思何事  (0) 2009.01.18
[스크랩] 山居秋暝 산거추명 / 王維  (0) 2009.01.18
[스크랩] 無常/ 鏡虛禪師  (0) 2009.01.18
[스크랩] 村夜 / 白居易  (0) 2009.01.18
[스크랩] 江雪-柳宗元  (0) 2009.01.18